维摩诘经原文
部分匹配維摩詰所說經不思議品第六·第40句
又,舍利弗!
三层注释
证据层
「唯然,世尊!願樂欲聞。」
转述层
B文本中‘又,舍利弗!’為佛陀呼喚舍利弗之語,A文本1中舍利弗回應‘願樂欲聞’顯示其聽法意願,雖無直接呼喚語,但語境相關。
需要人工审核
缺乏直接呼喚語之對應文句,僅能依脈絡推論
置信度评估
语义相似度
0.45
注释适用度
0.35
法华经匹配段落 5
妙法蓮華經方便品第二
相关度: 0.31
舍利弗言:「唯然,世尊!願樂欲聞。」
妙法蓮華經化城喻品第七
相关度: 0.30
「不也,世尊!」
妙法蓮華經如來壽量品第十六
相关度: 0.30
「不也,世尊!」
妙法蓮華經方便品第二
相关度: 0.30
爾時舍利弗欲重宣此義,而說偈言:
妙法蓮華經方便品第二
相关度: 0.30
爾時舍利弗欲重宣此義,而說偈言:
注释信息
| 注释ID | 維摩詰經_維摩詰所說經不思議品第六_040 |
| 状态 | 部分匹配 |
| 需审核 | 是 |
注釋僅能間接反映舍利弗在法會中的參與角色,未能直接解釋‘又,舍利弗!’之呼喚語用功能。