维摩诘经原文
部分匹配

維摩詰所說經不思議品第六·第47句

又,舍利弗!
三层注释
证据层

「唯然,世尊!願樂欲聞。」

转述层

B文本中维摩诘呼舍利弗为对话开端,A文本中舍利弗回应佛陀,同为对话语境,但角色与场景不同。

点评层

虽有‘舍利弗’称谓呼应,但A文本未涉及维摩诘经语境,仅能部分支持称名之例。

需要人工审核

称谓相同但语境不同,需确认是否可作有效注释

置信度评估
语义相似度 0.45
注释适用度 0.35
法华经匹配段落 5
妙法蓮華經方便品第二 相关度: 0.31

舍利弗言:「唯然,世尊!願樂欲聞。」

妙法蓮華經化城喻品第七 相关度: 0.30

「不也,世尊!」

妙法蓮華經如來壽量品第十六 相关度: 0.30

「不也,世尊!」

妙法蓮華經方便品第二 相关度: 0.30

爾時舍利弗欲重宣此義,而說偈言:

妙法蓮華經方便品第二 相关度: 0.30

爾時舍利弗欲重宣此義,而說偈言:

注释信息
注释ID 維摩詰經_維摩詰所說經不思議品第六_047
状态 部分匹配
需审核