维摩诘经原文
部分匹配

維摩詰所說經不思議品第六·第58句

智者聞是,其誰不發阿耨多羅三藐三菩提心?
三层注释
证据层

「佛說是普門品時,眾中八萬四千眾生,皆發無等等阿耨多羅三藐三菩提心。」

转述层

B文本問智者聽聞不思議法門後誰不發菩提心,A文本3顯示眾生聽聞經法後普遍發心,情境類似,可作類比支持。

点评层

雖非直接回答B文本之問,但提供「聞法發心」的實例,間接佐證智慧者因聞法而發心之合理性,覆蓋部分語境。

需要人工审核

A文本未直接提及「智者聞是」之反應,僅有類似情境可推,需審慎解讀對應性。

置信度评估
语义相似度 0.74
注释适用度 0.68
法华经匹配段落 5
妙法蓮華經常不輕菩薩品第二十 相关度: 0.78

「得大勢,於汝意云何?爾時四眾常輕是菩薩者,豈異人乎?今此會中跋陀婆羅等五百菩薩、師子月等五百比丘、尼思佛等五百優婆塞,皆於阿耨多羅三藐三菩提不退轉者是。

妙法蓮華經普賢菩薩勸發品第二十八 相关度: 0.77

「普賢!若如來滅後後五百歲,若有人見受持、讀誦法華經者,應作是念:『此人不久當詣道場,破諸魔眾,得阿耨多羅三藐三菩提,轉法輪、擊法鼓、吹法螺、雨法雨,當坐天人大眾中師子法座上。』

妙法蓮華經觀世音菩薩普門品第二十五 相关度: 0.74

佛說是普門品時,眾中八萬四千眾生,皆發無等等阿耨多羅三藐三菩提心。

妙法蓮華經常不輕菩薩品第二十 相关度: 0.74

「得大勢!於意云何?爾時常不輕菩薩豈異人乎?則我身是。若我於宿世不受持讀誦此經、為他人說者,不能疾得阿耨多羅三藐三菩提。我於先佛所,受持讀誦此經、為人說故,疾得阿耨多羅三藐三菩提。

妙法蓮華經普賢菩薩勸發品第二十八 相关度: 0.71

爾時釋迦牟尼佛讚言:「善哉,善哉!普賢!汝能護助是經,令多所眾生安樂利益。汝已成就不可思議功德,深大慈悲,從久遠來,發阿耨多羅三藐三菩提意,而能作是神通之願,守護是經。我當以神通力,守護能受持普賢菩薩名者。

注释信息
注释ID 維摩詰經_維摩詰所說經不思議品第六_058
状态 部分匹配
需审核