维摩诘经原文
无法注释

維摩詰所說經入不二法門品第九·第74句

若有縛,則有解;若本無縛,其誰求解?
无法注释原因

A文本无关于‘缚与解’的二元对立及不二法门的核心讨论

置信度评估
语义相似度 0.15
注释适用度 0.10
法华经匹配段落 5
五百弟子受記品第八 相关度: 0.23

「世尊!譬如有人至親友家,醉酒而臥。是時親友官事當行,以無價寶珠繫其衣裏,與之而去。其人醉臥,都不覺知。起已遊行,到於他國。為衣食故,勤力求索,甚大艱難;若少有所得,便以為足。於後親友會遇見之,而作是言:『咄哉,丈夫!何為衣食乃至如是。我昔欲令汝得安樂、五欲自恣,於某年日月,以無價寶珠繫汝衣裏。今故現在,而汝不知。勤苦憂惱,以求自活,甚為癡也。汝今可以此寶貿易所須,常可如意,無所乏短。』

妙法蓮華經方便品第二 相关度: 0.22

「止,舍利弗!不須復說。所以者何?佛所成就第一希有難解之法。唯佛與佛乃能究盡諸法實相,所謂諸法如是相,如是性,如是體,如是力,如是作,如是因,如是緣,如是果,如是報,如是本末究竟等。」

妙法蓮華經觀世音菩薩普門品第二十五 相关度: 0.22

若三千大千國土滿中夜叉、羅剎欲來惱人,聞其稱觀世音菩薩名者,是諸惡鬼尚不能以惡眼視之,況復加害。設復有人,若有罪、若無罪,杻械、枷鎖檢繫其身,稱觀世音菩薩名者,皆悉斷壞,即得解脫。若三千大千國土滿中怨賊,有一商主將諸商人,齎持重寶經過嶮路。其中一人作是唱言:『諸善男子!勿得恐怖!汝等應當一心稱觀世音菩薩名號。是菩薩能以無畏施於眾生。汝等若稱名者,於此怨賊當得解脫。』眾商人聞,俱發聲言:『南無觀世音

譬喻品第三 相关度: 0.22

「舍利弗!如來復作是念:『若我但以神力及智慧力,捨於方便,為諸眾生讚如來知見、力無所畏者,眾生不能以是得度。所以者何?是諸眾生,未免生老病死、憂悲苦惱,而為三界火宅所燒;何由能解佛之智慧?』

妙法蓮華經化城喻品第七 相关度: 0.21

「『我等諸宮殿,  光明甚威曜, 此非無因緣,  是相宜求之。 過於百千劫,  未曾見是相, 為大德天生?  為佛出世間?』

注释信息
注释ID 維摩詰經_維摩詰所說經入不二法門品第九_074
状态 无法注释
需审核