维摩诘经原文
部分匹配

維摩詰所說經方便品第二·第11句

此可患厭,當樂佛身。
三层注释
证据层

「女身垢穢,非是法器,云何能得無上菩提……又女人身猶有五障:一者、不得作梵天王,二者、帝釋,三者、魔王,四者、轉輪聖王,五者、佛身。」

转述层

B 文本劝人厌离此身、欣求佛身,A文本4提及‘佛身’为女性五障之一,显示佛身超越凡夫之身,间接支持‘当乐佛身’的追求。

点评层

虽未直接解释‘此可患厭,當樂佛身’,但通过对比凡夫身之局限与佛身之尊贵,提供部分价值导向支持,覆盖有限。

需要人工审核

概念相关但表述方向不一致,需确认是否符合注释边界

置信度评估
语义相似度 0.65
注释适用度 0.55
法华经匹配段落 5
妙法蓮華經見寶塔品第十一 相关度: 0.75

是時大樂說菩薩,以如來神力故,白佛言:「世尊!我等願欲見此佛身。」

妙法蓮華經法師功德品第十九 相关度: 0.55

「復次,常精進!若善男子、善女人,受持是經,若讀、若誦、若解說、若書寫,成就八百鼻功德。以是清淨鼻根,聞於三千大千世界上下內外種種諸香——須曼那華香、闍提華香、末利華香、瞻蔔華香、波羅羅華香,赤蓮華香、青蓮華香、白蓮華香,華樹香、菓樹香,栴檀香、沈水香、多摩羅跋香、多伽羅香,及千萬種和香,若末、若丸、若塗香——持是經者,於此間住,悉能分別。又復別知眾生之香——象香、馬香、牛羊等香,男香、女香、童子

妙音菩薩品第二十四 相关度: 0.55

爾時淨華宿王智佛告妙音菩薩:「汝莫輕彼國,生下劣想。善男子!彼娑婆世界,高下不平,土石諸山,穢惡充滿,佛身卑小,諸菩薩眾其形亦小。而汝身四萬二千由旬,我身六百八十萬由旬,汝身第一端正,百千萬福,光明殊妙,是故汝往,莫輕彼國——若佛、菩薩及國土,生下劣想。」

妙法蓮華經提婆達多品第十二 相关度: 0.47

時舍利弗語龍女言:「汝謂不久得無上道,是事難信。所以者何?女身垢穢,非是法器,云何能得無上菩提。佛道懸曠,經無量劫勤苦積行,具修諸度,然後乃成。又女人身猶有五障:一者、不得作梵天王,二者、帝釋,三者、魔王,四者、轉輪聖王,五者、佛身。云何女身速得成佛?」

妙法蓮華經觀世音菩薩普門品第二十五 相关度: 0.47

若有國土眾生應以佛身得度者,觀世音菩薩即現佛身而為說法;應以辟支佛身得度者,即現辟支佛身而為說法;應以聲聞身得度者,即現聲聞身而為說法;應以梵王身得度者,即現梵王身而為說法;應以帝釋身得度者,即現帝釋身而為說法;應以自在天身得度者,即現自在天身而為說法;應以大自在天身得度者,即現大自在天身而為說法;應以天大將軍身得度者,即現天大將軍身而為說法;應以毘沙門身得度者,即現毘沙門身而為說法;應以小王身得

注释信息
注释ID 維摩詰經_維摩詰所說經方便品第二_011
状态 部分匹配
需审核