维摩诘经原文
完全匹配維摩詰所說經法供養品第十三·第14句
三层注释
「則為以佛舍利起七寶塔,高廣漸小至於梵天,懸諸幡蓋及眾寶鈴,華、香、瓔珞,末香、塗香、燒香,眾鼓、伎樂,簫、笛、箜篌,種種舞戲,以妙音聲歌唄讚頌,則為於無量千萬億劫作是供養已。」
B文本中描述以七宝塔供养诸佛舍利、华香伎乐经劫供养,与A文本3中“以佛舍利起七宝塔……于无量劫作是供养”在对象、形式与时间上高度一致。
置信度评估
法华经匹配段落 5
「宿王華!若有發心欲得阿耨多羅三藐三菩提者,能燃手指,乃至足一指,供養佛塔,勝以國城、妻子,及三千大千國土山林河池、諸珍寶物而供養者,若復有人,以七寶滿三千大千世界,供養於佛,及大菩薩、辟支佛、阿羅漢,是人所得功德,不如受持此法華經,乃至一四句偈,其福最多。
「若我滅度後, 能奉持此經, 斯人福無量, 如上之所說, 是則為具足, 一切諸供養。 以舍利起塔, 七寶而莊嚴, 表剎甚高廣, 漸小至梵天, 寶鈴千萬億, 風動出妙音。 又於無量劫, 而供養此塔, 華香諸瓔珞, 天衣眾伎樂, 燃香油酥燈, 周匝常照明。 惡世法末時, 能持是經者, 則為已如上, 具足諸供養。 若能持此經, 則如佛現在, 以牛頭栴檀, 起僧坊供養。 堂有三十
「阿逸多!是善男子、善女人,不須為我復起塔寺,及作僧坊、以四事供養眾僧。所以者何?是善男子、善女人,受持讀誦是經典者,為已起塔、造立僧坊、供養眾僧。則為以佛舍利起七寶塔,高廣漸小至于梵天,懸諸幡蓋及眾寶鈴,華、香、瓔珞,末香、塗香、燒香,眾鼓、伎樂,簫、笛、箜篌,種種舞戲,以妙音聲歌唄讚頌,則為於無量千萬億劫作是供養已。
「彼佛成道已,臨滅度時,於天人大眾中告諸比丘:『我滅度後,欲供養我全身者,應起一大塔。』其佛以神通願力,十方世界,在在處處,若有說法華經者,彼之寶塔皆踊出其前,全身在於塔中,讚言:『善哉,善哉!』
佛告諸比丘:「大通智勝佛壽五百四十萬億那由他劫。其佛本坐道場,破魔軍已,垂得阿耨多羅三藐三菩提,而諸佛法不現在前。如是一小劫乃至十小劫,結加趺坐,身心不動,而諸佛法猶不在前。爾時忉利諸天,先為彼佛於菩提樹下敷師子座,高一由旬,佛於此座當得阿耨多羅三藐三菩提。適坐此座,時諸梵天王雨眾天華,面百由旬,香風時來,吹去萎華,更雨新者。如是不絕,滿十小劫,供養於佛,乃至滅度常雨此華。四王諸天為供養佛,常擊天
注释信息
| 注释ID | 維摩詰經_維摩詰所說經法供養品第十三_014 |
| 状态 | 完全匹配 |
| 需审核 | 否 |
A文本3完整涵盖B文本的供养方式与时空规模,且强调法供养胜于事相供养,注释覆盖度高,具经典依据。