维摩诘经原文
部分匹配

佛國品第一·第25句

乃能為諸菩薩,問於如來淨土之行。
三层注释
证据层

「為淨佛土故,常作佛事,教化眾生。」

转述层

B文本中“問於如來淨土之行”涉及菩薩對淨土修行的探求,A文本提及菩薩為淨佛土而教化眾生,顯示其行持與淨土之行相關。

点评层

A文本支持「淨土之行」與菩薩教化、淨佛土的實踐關聯,但未直接說明「問於如來」的請法情境,覆蓋部分語義。

需要人工审核

需確認「問於如來淨土之行」是否等同於菩薩為淨佛土所行之教化事業

置信度评估
语义相似度 0.65
注释适用度 0.60
法华经匹配段落 5
五百弟子受記品第八 相关度: 0.43

「諸比丘諦聽!  佛子所行道, 善學方便故,  不可得思議。 知眾樂小法,  而畏於大智, 是故諸菩薩,  作聲聞緣覺, 以無數方便,  化諸眾生類。 自說是聲聞,  去佛道甚遠, 度脫無量眾,  皆悉得成就, 雖小欲懈怠,  漸當令作佛。 內祕菩薩行,  外現是聲聞, 少欲厭生死,  實自淨佛土。 示眾有三毒,  又現邪見相, 我弟子如是,  方便度眾生。 若我具足說,  種種現化事, 眾生聞是

妙法蓮華經法師品第十 相关度: 0.37

「若欲住佛道,  成就自然智, 常當勤供養,  受持法華者。 其有欲疾得,  一切種智慧, 當受持是經,  并供養持者。 若有能受持,  妙法華經者, 當知佛所使,  愍念諸眾生。 諸有能受持,  妙法華經者, 捨於清淨土,  愍眾故生此。 當知如是人,  自在所欲生, 能於此惡世,  廣說無上法。 應以天華香,  及天寶衣服, 天上妙寶聚,  供養說法者。 吾滅後惡世,  能持是經者, 當合掌禮

序品第一 相关度: 0.33

「爾時如來放眉間白毫相光,照東方萬八千佛土,靡不周遍,如今所見是諸佛土。彌勒當知,爾時會中,有二十億菩薩樂欲聽法。是諸菩薩,見此光明、普照佛土,得未曾有,欲知此光所為因緣。時有菩薩,名曰妙光,有八百弟子。是時日月燈明佛從三昧起,因妙光菩薩、說大乘經,名妙法蓮華,教菩薩法,佛所護念,六十小劫不起于座。時會聽者亦坐一處,六十小劫身心不動,聽佛所說,謂如食頃。是時眾中,無有一人若身若心而生懈惓。

序品第一 相关度: 0.33

「我念過去世,  無量無數劫, 有佛人中尊,  號日月燈明。 世尊演說法,  度無量眾生, 無數億菩薩,  令入佛智慧。 佛未出家時,  所生八王子, 見大聖出家,  亦隨修梵行。 時佛說大乘,  經名無量義, 於諸大眾中,  而為廣分別。 佛說此經已,  即於法座上, 加趺坐三昧,  名無量義處。 天雨曼陀華,  天鼓自然鳴, 諸天龍鬼神,  供養人中尊。 一切諸佛土,  即時大震動, 佛放眉間

妙法蓮華經方便品第二 相关度: 0.33

「比丘比丘尼,  有懷增上慢, 優婆塞我慢,  優婆夷不信, 如是四眾等,  其數有五千, 不自見其過,  於戒有缺漏, 護惜其瑕疵。  是小智已出, 眾中之糟糠,  佛威德故去, 斯人尠福德,  不堪受是法。 此眾無枝葉,  唯有諸貞實。 舍利弗善聽!  諸佛所得法, 無量方便力,  而為眾生說。 眾生心所念,  種種所行道, 若干諸欲性,  先世善惡業。 佛悉知是已,  以諸緣譬喻、 言辭方便

注释信息
注释ID 維摩詰經_佛國品第一_025
状态 部分匹配
需审核