维摩诘经原文
部分匹配

佛國品第一·第29句

佛言:「寶積!
三层注释
证据层

「佛告無盡意菩薩:『善男子!』

转述层

B文本中佛陀称呼对象为『寶積』,A文本中有类似佛陀称呼菩萨的句式结构(如『善男子』),但未提及『寶積』或相关语境。

点评层

仅能从表述形式上类比,无法确认『寶積』身份及上下文含义,注释覆盖度低。

需要人工审核

仅有称呼格式相似,无实质概念对应,需进一步文献支持。

置信度评估
语义相似度 0.35
注释适用度 0.30
法华经匹配段落 5
隨喜功德品第十八 相关度: 0.31

而說偈言:

妙法蓮華經見寶塔品第十一 相关度: 0.30

「大樂說!今多寶如來塔,聞說法華經故,從地踊出,讚言:『善哉,善哉!』」

妙法蓮華經如來壽量品第十六 相关度: 0.30

佛言:「我亦如是,成佛已來、無量無邊百千萬億那由他阿僧祇劫,為眾生故,以方便力、言當滅度,亦無有能如法說我虛妄過者。」

妙法蓮華經觀世音菩薩普門品第二十五 相关度: 0.30

佛告無盡意菩薩:「善男子!

妙法蓮華經陀羅尼品第二十六 相关度: 0.29

佛言:「若善男子、善女人,能於是經,乃至受持一四句偈,讀誦、解義、如說修行,功德甚多。」

注释信息
注释ID 維摩詰經_佛國品第一_029
状态 部分匹配
需审核