维摩诘经原文
无法注释

佛國品第一·第50句

我此土淨,而汝不見。
无法注释原因

A文本中无关于‘我此土淨,而汝不見’的直接或间接注释内容

置信度评估
语义相似度 0.20
注释适用度 0.15
法华经匹配段落 5
妙法蓮華經提婆達多品第十二 相关度: 0.30

女言:「以汝神力,觀我成佛,復速於此。」

妙法蓮華經授學無學人記品第九 相关度: 0.26

「唯然,已見。」

妙音菩薩品第二十四 相关度: 0.25

爾時淨華宿王智佛告妙音菩薩:「汝莫輕彼國,生下劣想。善男子!彼娑婆世界,高下不平,土石諸山,穢惡充滿,佛身卑小,諸菩薩眾其形亦小。而汝身四萬二千由旬,我身六百八十萬由旬,汝身第一端正,百千萬福,光明殊妙,是故汝往,莫輕彼國——若佛、菩薩及國土,生下劣想。」

妙法蓮華經提婆達多品第十二 相关度: 0.25

智積菩薩言:「我見釋迦如來,於無量劫難行苦行,積功累德,求菩提道,未曾止息。觀三千大千世界,乃至無有如芥子許非是菩薩捨身命處,為眾生故,然後乃得成菩提道。不信此女於須臾頃、便成正覺。」

妙法蓮華經常不輕菩薩品第二十 相关度: 0.25

「得大勢!於意云何?爾時常不輕菩薩豈異人乎?則我身是。若我於宿世不受持讀誦此經、為他人說者,不能疾得阿耨多羅三藐三菩提。我於先佛所,受持讀誦此經、為人說故,疾得阿耨多羅三藐三菩提。

注释信息
注释ID 維摩詰經_佛國品第一_050
状态 无法注释
需审核