维摩诘经原文
部分匹配佛國品第一·第55句
三层注释
「如是之人,我今亦令得聞是經,入於佛慧。」
B 文本指出因未依佛慧而见土不净,A 文本提及众生需入佛慧,方向一致。
需要人工审核
‘心有高下’与‘不依佛慧’的关联在A文本中无直接对应,需进一步确认。
置信度评估
法华经匹配段落 5
「舍利弗!彼佛出時,雖非惡世,以本願故,說三乘法。其劫名大寶莊嚴。何故名曰大寶莊嚴?其國中以菩薩為大寶故。彼諸菩薩,無量無邊,不可思議,算數譬喻所不能及,非佛智力無能知者。若欲行時,寶華承足。此諸菩薩,非初發意,皆久殖德本,於無量百千萬億佛所淨修梵行,恒為諸佛之所稱歎。常修佛慧,具大神通,善知一切諸法之門,質直無偽,志念堅固。如是菩薩,充滿其國。
於未來世,若有善男子、善女人,信如來智慧者,當為演說此法華經,使得聞知,為令其人得佛慧故。若有眾生不信受者,當於如來餘深法中,示教利喜。汝等若能如是,則為已報諸佛之恩。」
爾時世尊,於菩薩大眾中而作是言:「如是,如是!諸善男子!如來安樂,少病、少惱;諸眾生等,易可化度,無有疲勞。所以者何?是諸眾生,世世已來常受我化,亦於過去諸佛供養尊重,種諸善根。此諸眾生,始見我身,聞我所說,即皆信受入如來慧;除先修習學小乘者。如是之人,我今亦令得聞是經,入於佛慧。」
「若人求佛慧, 於八十萬億, 那由他劫數, 行五波羅蜜。 於是諸劫中, 布施供養佛, 及緣覺弟子, 并諸菩薩眾。 珍異之飲食、 上服與臥具, 栴檀立精舍, 以園林莊嚴。 如是等布施, 種種皆微妙, 盡此諸劫數, 以迴向佛道。 若復持禁戒, 清淨無缺漏, 求於無上道, 諸佛之所歎。 若復行忍辱, 住於調柔地, 設眾惡來加, 其心不傾動。 諸有得法者, 懷於增上慢, 為此所輕
菩薩摩訶薩八萬人,皆於阿耨多羅三藐三菩提不退轉;皆得陀羅尼;樂說辯才,轉不退轉法輪;供養無量百千諸佛,於諸佛所殖眾德本,常為諸佛之所稱歎;以慈修身,善入佛慧;通達大智,到於彼岸;名稱普聞無量世界,能度無數百千眾生。其名曰:文殊師利菩薩、觀世音菩薩、得大勢菩薩、常精進菩薩、不休息菩薩、寶掌菩薩、藥王菩薩、勇施菩薩、寶月菩薩、月光菩薩、滿月菩薩、大力菩薩、無量力菩薩、越三界菩薩、跋陀婆羅菩薩、彌勒菩薩
注释信息
| 注释ID | 維摩詰經_佛國品第一_055 |
| 状态 | 部分匹配 |
| 需审核 | 是 |
注释部分覆盖‘佛慧’概念,但未直接解释‘心有高下’与国土净秽之关系,覆盖有限。