维摩诘经原文
部分匹配文殊師利問疾品第五·第31句
三层注释
「爾時長者有疾,自知將死不久。語窮子言:『我今多有金銀珍寶,倉庫盈溢……今我與汝,便為不異……』」(A文本 2)
B 文本中「譬如長者唯有一子」以長者與獨子關係為喻,A 文本 2 中長者臨終命子會親族,宣稱「此是我子,我之所生」,體現父子唯一傳承之意,雖未明言「唯一」,但情境相符。
需要人工审核
A文本未明言「唯有一子」,需依情境推論,可能存在詮釋空間。
置信度评估
法华经匹配段落 5
「舍利弗!爾時長者各賜諸子等一大車,其車高廣,眾寶莊校,周匝欄楯,四面懸鈴;又於其上張設幰蓋,亦以珍奇雜寶而嚴飾之,寶繩絞絡,垂諸華纓,重敷綩綖,安置丹枕。駕以白牛,膚色充潔,形體姝好,有大筋力,行步平正,其疾如風;又多僕從而侍衛之。所以者何?是大長者財富無量,種種諸藏悉皆充溢,而作是念:『我財物無極,不應以下劣小車與諸子等。今此幼童,皆是吾子,愛無偏黨。我有如是七寶大車,其數無量,應當等心各各與
「世尊,爾時長者有疾,自知將死不久。語窮子言:『我今多有金銀珍寶,倉庫盈溢,其中多少、所應取與,汝悉知之。我心如是,當體此意。所以者何?今我與汝,便為不異,宜加用心,無令漏失。』爾時窮子,即受教勅,領知眾物,金銀珍寶及諸庫藏,而無悕取一飡之意。然其所止故在本處,下劣之心亦未能捨。復經少時,父知子意漸已通泰,成就大志,自鄙先心。臨欲終時,而命其子并會親族、國王、大臣、剎利、居士,皆悉已集,即自宣言:
「舍利弗!若國邑聚落有大長者,其年衰邁,財富無量,多有田宅及諸僮僕。其家廣大,唯有一門,多諸人眾,一百、二百乃至五百人,止住其中。堂閣朽故,牆壁隤落,柱根腐敗,梁棟傾危,周匝俱時歘然火起,焚燒舍宅。長者諸子,若十、二十,或至三十,在此宅中。長者見是大火從四面起,即大驚怖,而作是念:『我雖能於此所燒之門安隱得出,而諸子等,於火宅內樂著嬉戲,不覺不知、不驚不怖,火來逼身,苦痛切己,心不厭患,無求出意。
「爾時窮子先取其價,尋與除糞。其父見子,愍而怪之。又以他日,於窓牖中遙見子身,羸瘦憔悴,糞土塵坌,污穢不淨。即脫瓔珞、細軟上服、嚴飾之具,更著麁弊垢膩之衣,塵土坌身,右手執持除糞之器,狀有所畏。語諸作人:『汝等勤作,勿得懈息。』以方便故,得近其子。後復告言:『咄,男子!汝常此作,勿復餘去,當加汝價。諸有所須瓫器米麵鹽醋之屬,莫自疑難,亦有老弊使人須者相給,好自安意。我如汝父,勿復憂慮。所以者何?我
「我等今日, 聞佛音教, 歡喜踊躍, 得未曾有。 佛說聲聞, 當得作佛, 無上寶聚, 不求自得。 譬如童子, 幼稚無識, 捨父逃逝, 遠到他土, 周流諸國, 五十餘年。 其父憂念, 四方推求, 求之既疲, 頓止一城, 造立舍宅, 五欲自娛。 其家巨富, 多諸金銀、 車𤦲馬腦、 真珠琉璃; 象馬牛羊、 輦輿車乘; 田業僮僕、 人民眾多。 出入息利, 乃遍他國,
注释信息
| 注释ID | 維摩詰經_文殊師利問疾品第五_031 |
| 状态 | 部分匹配 |
| 需审核 | 是 |
A 文本未直接出現「唯有一子」表述,但多處描寫獨子情境(如逃逝五十餘年、憂念無子息),可間接支持,覆蓋度中等。