维摩诘经原文
无法注释

文殊師利問疾品第五·第118句

謂不以愛見心莊嚴佛土、成就眾生,於空、無相、無作法中,以自調伏而不疲厭,是名有方便慧解。
无法注释原因

A文本无关于‘爱见心’‘庄严佛土’‘空无相无作法中调伏’等核心概念的直接论述

置信度评估
语义相似度 0.15
注释适用度 0.10
法华经匹配段落 5
五百弟子受記品第八 相关度: 1.41

爾時佛告諸比丘:「汝等見是富樓那彌多羅尼子不?我常稱其於說法人中最為第一,亦常歎其種種功德,精勤護持助宣我法,能於四眾示教利喜,具足解釋佛之正法,而大饒益同梵行者。自捨如來,無能盡其言論之辯。汝等勿謂富樓那但能護持助宣我法,亦於過去九十億諸佛所,護持助宣佛之正法,於彼說法人中亦最第一。又於諸佛所說空法,明了通達,得四無礙智,常能審諦清淨說法,無有疑惑,具足菩薩神通之力。隨其壽命,常修梵行,彼佛世人

妙法蓮華經見寶塔品第十一 相关度: 1.30

「聖主世尊,  雖久滅度,  在寶塔中, 尚為法來。  諸人云何  不勤為法? 此佛滅度,  無央數劫,  處處聽法, 以難遇故。  彼佛本願,  我滅度後, 在在所往,  常為聽法。  又我分身, 無量諸佛,  如恒沙等,  來欲聽法。 及見滅度,  多寶如來,  各捨妙土, 及弟子眾、  天人龍神、  諸供養事, 令法久住,  故來至此。  為坐諸佛, 以神通力,  移無量眾,  令國清淨。

妙法蓮華經觀世音菩薩普門品第二十五 相关度: 1.23

「世尊妙相具,  我今重問彼, 佛子何因緣,  名為觀世音? 具足妙相尊,  偈答無盡意: 『汝聽觀音行,  善應諸方所, 弘誓深如海,  歷劫不思議, 侍多千億佛,  發大清淨願。 我為汝略說,  聞名及見身, 心念不空過,  能滅諸有苦。 假使興害意,  推落大火坑, 念彼觀音力,  火坑變成池。 或漂流巨海,  龍魚諸鬼難, 念彼觀音力,  波浪不能沒。 或在須彌峯,  為人所推墮, 念彼觀

譬喻品第三 相关度: 1.14

「我聞是法音,  得所未曾有, 心懷大歡喜,  疑網皆已除。 昔來蒙佛教,  不失於大乘, 佛音甚希有,  能除眾生惱, 我已得漏盡,  聞亦除憂惱。 我處於山谷,  或在林樹下, 若坐若經行,  常思惟是事, 嗚呼深自責,  云何而自欺? 我等亦佛子,  同入無漏法, 不能於未來,  演說無上道。 金色三十二,  十力諸解脫, 同共一法中,  而不得此事; 八十種妙好,  十八不共法, 如是等功

妙法蓮華經分別功德品第十七 相关度: 1.12

「佛說希有法,  昔所未曾聞, 世尊有大力,  壽命不可量。 無數諸佛子,  聞世尊分別, 說得法利者,  歡喜充遍身。 或住不退地,  或得陀羅尼, 或無礙樂說,  萬億旋總持。 或有大千界,  微塵數菩薩, 各各皆能轉,  不退之法輪。 復有中千界,  微塵數菩薩, 各各皆能轉,  清淨之法輪。 復有小千界,  微塵數菩薩, 餘各八生在,  當得成佛道。 復有四三二,  如此四天下, 微塵諸菩

注释信息
注释ID 維摩詰經_文殊師利問疾品第五_118
状态 无法注释
需审核