维摩诘经原文
部分匹配

維摩詰所說經佛道品第八·第60句

見須供事者,  現為作僮僕, 既悅可其意,  乃發以道心, 隨彼之所須,  得入於佛道, 以善方便力,  皆能給足之。
三层注释
证据层

「以無數方便,化諸眾生類。」「常以諸方便,說法無所畏,度不可計眾,成就一切智。」「內祕菩薩行,外現是聲聞,少欲厭生死,實自淨佛土。」

转述层

B文本中维摩诘为度众生而示现僮仆、随顺所需,体现‘内秘菩萨行,外现卑贱身’的方便教化,与A文本10中‘内秘菩萨行,外现是声闻’及‘以无数方便,化诸众生类’的权巧示现思想一致。

点评层

注释部分覆盖了‘善方便力’与‘给足所需’的教化逻辑,但未完全对应‘发以道心’的具体过程,A文本缺乏直接说明僮仆身份转化的细节。

需要人工审核

需确认‘僮仆’示现是否等同于‘外现声闻/卑位’的方便示现模式

置信度评估
语义相似度 0.72
注释适用度 0.68
法华经匹配段落 5
妙法蓮華經如來壽量品第十六 相关度: 0.89

「自我得佛來,  所經諸劫數, 無量百千萬,  億載阿僧祇, 常說法教化,  無數億眾生, 令入於佛道。  爾來無量劫, 為度眾生故,  方便現涅槃, 而實不滅度,  常住此說法。 我常住於此,  以諸神通力, 令顛倒眾生,  雖近而不見。 眾見我滅度,  廣供養舍利, 咸皆懷戀慕,  而生渴仰心。 眾生既信伏,  質直意柔軟, 一心欲見佛,  不自惜身命。 時我及眾僧,  俱出靈鷲山, 我時語眾

妙法蓮華經化城喻品第七 相关度: 0.79

「諸比丘!如來亦復如是,今為汝等作大導師,知諸生死煩惱惡道險難長遠,應去應度。若眾生但聞一佛乘者,則不欲見佛,不欲親近,便作是念:『佛道長遠,久受懃苦乃可得成。』佛知是心怯弱下劣,以方便力,而於中道為止息故,說二涅槃。若眾生住於二地,如來爾時即便為說:『汝等所作未辦,汝所住地,近於佛慧,當觀察籌量所得涅槃非真實也。但是如來方便之力,於一佛乘分別說三。』如彼導師,為止息故,化作大城。既知息已,而告之

譬喻品第三 相关度: 0.79

「昔於波羅㮈,  轉四諦法輪, 分別說諸法,  五眾之生滅。 今復轉最妙,  無上大法輪, 是法甚深奧,  少有能信者。 我等從昔來,  數聞世尊說, 未曾聞如是,  深妙之上法。 世尊說是法,  我等皆隨喜。 大智舍利弗,  今得受尊記, 我等亦如是,  必當得作佛。 於一切世間,  最尊無有上, 佛道叵思議,  方便隨宜說。 我所有福業,  今世若過世, 及見佛功德,  盡迴向佛道。」

妙法蓮華經授學無學人記品第九 相关度: 0.77

「世尊甚希有,  令我念過去, 無量諸佛法,  如今日所聞。 我今無復疑,  安住於佛道, 方便為侍者,  護持諸佛法。」

安樂行品第十四 相关度: 0.75

「菩薩常樂,  安隱說法,  於清淨地, 而施床座。  以油塗身,  澡浴塵穢, 著新淨衣,  內外俱淨,  安處法座, 隨問為說。  若有比丘,  及比丘尼, 諸優婆塞,  及優婆夷,  國王王子、 群臣士民,  以微妙義,  和顏為說。 若有難問,  隨義而答,  因緣譬喻, 敷演分別。  以是方便,  皆使發心, 漸漸增益,  入於佛道。  除嬾惰意, 及懈怠想,  離諸憂惱,  慈心說法。

注释信息
注释ID 維摩詰經_維摩詰所說經佛道品第八_060
状态 部分匹配
需审核