维摩诘经原文
无法注释

維摩詰所說經弟子品第三·第90句

憶念昔者,佛為諸比丘略說法要,我即於後,敷演其義,謂無常義、苦義、空義、無我義、寂滅義。
无法注释原因

A文本未涉及无常、苦、空、无我、寂灭五义及比丘说法后敷演其义的内容

置信度评估
语义相似度 0.15
注释适用度 0.10
法华经匹配段落 5
序品第一 相关度: 0.85

「文殊師利!  導師何故,  眉間白毫, 大光普照。  雨曼陀羅、  曼殊沙華, 栴檀香風,  悅可眾心?  以是因緣, 地皆嚴淨,  而此世界,  六種震動。 時四部眾,  咸皆歡喜,  身意快然, 得未曾有。  眉間光明,  照于東方, 萬八千土,  皆如金色,  從阿鼻獄, 上至有頂。  諸世界中,  六道眾生, 生死所趣,  善惡業緣,  受報好醜, 於此悉見。  又覩諸佛、  聖主師子、

藥草喻品第五 相关度: 0.77

「如來說法,一相一味——所謂:解脫相、離相、滅相,究竟至於一切種智。其有眾生聞如來法,若持讀誦,如說修行,所得功德,不自覺知。所以者何?唯有如來知此眾生種相體性,念何事、思何事、修何事,云何念、云何思、云何修,以何法念、以何法思、以何法修,以何法得何法。眾生住於種種之地,唯有如來如實見之,明了無礙。如彼卉木叢林諸藥草等,而不自知上中下性。如來知是一相一味之法——所謂:解脫相、離相、滅相——究竟涅槃

妙法蓮華經勸持品第十三 相关度: 0.75

「唯願不為慮,  於佛滅度後, 恐怖惡世中,  我等當廣說。 有諸無智人,  惡口罵詈等, 及加刀杖者,  我等皆當忍。 惡世中比丘,  邪智心諂曲, 未得謂為得,  我慢心充滿。 或有阿練若,  納衣在空閑, 自謂行真道,  輕賤人間者。 貪著利養故,  與白衣說法, 為世所恭敬,  如六通羅漢。 是人懷惡心,  常念世俗事, 假名阿練若,  好出我等過, 而作如是言:  『此諸比丘等, 為貪利

妙法蓮華經分別功德品第十七 相关度: 0.75

「若我滅度後,  能奉持此經, 斯人福無量,  如上之所說, 是則為具足,  一切諸供養。 以舍利起塔,  七寶而莊嚴, 表剎甚高廣,  漸小至梵天, 寶鈴千萬億,  風動出妙音。 又於無量劫,  而供養此塔, 華香諸瓔珞,  天衣眾伎樂, 燃香油酥燈,  周匝常照明。 惡世法末時,  能持是經者, 則為已如上,  具足諸供養。 若能持此經,  則如佛現在, 以牛頭栴檀,  起僧坊供養。 堂有三十

安樂行品第十四 相关度: 0.72

「若有菩薩,  於後惡世,  無怖畏心, 欲說是經,  應入行處,  及親近處。 常離國王,  及國王子、  大臣官長, 兇險戲者,  及旃陀羅、  外道梵志。 亦不親近,  增上慢人,  貪著小乘、 三藏學者,  破戒比丘,  名字羅漢, 及比丘尼,  好戲笑者,  深著五欲, 求現滅度,  諸優婆夷,  皆勿親近。 若是人等,  以好心來,  到菩薩所, 為聞佛道。  菩薩則以,  無所畏心,

注释信息
注释ID 維摩詰經_維摩詰所說經弟子品第三_090
状态 无法注释
需审核