维摩诘经原文
部分匹配維摩詰所說經弟子品第三·第145句
三层注释
「羅睺羅是佛之子——若佛見授阿耨多羅三藐三菩提記者,我願既滿,眾望亦足。」
A文本提及羅睺羅為佛陀之子,與B文中羅睺羅被長者子問法時的身份相符,顯示其在僧團中的特殊地位。
需要人工审核
雖有身份對應,但缺乏事件與語境直接支持,需進一步核實上下文關聯。
置信度评估
法华经匹配段落 5
「我為太子時, 羅睺為長子, 我今成佛道, 受法為法子。 於未來世中, 見無量億佛, 皆為其長子, 一心求佛道。 羅睺羅密行, 唯我能知之, 現為我長子, 以示諸眾生。 無量億千萬, 功德不可數, 安住於佛法, 以求無上道。」
爾時阿難、羅睺羅而作是念:「我等每自思惟:『設得受記,不亦快乎。』」即從座起,到於佛前,頭面禮足,俱白佛言:「世尊!我等於此亦應有分,唯有如來,我等所歸。又我等為一切世間天、人、阿修羅所見知識——阿難常為侍者,護持法藏;羅睺羅是佛之子——若佛見授阿耨多羅三藐三菩提記者,我願既滿,眾望亦足。」爾時,學、無學聲聞弟子二千人,皆從座起,偏袒右肩,到於佛前,一心合掌,瞻仰世尊,如阿難、羅睺羅所願,住立一面
爾時羅睺羅母耶輸陀羅比丘尼作是念:「世尊於授記中,獨不說我名。」
爾時富樓那彌多羅尼子,從佛聞是智慧方便隨宜說法,又聞授諸大弟子阿耨多羅三藐三菩提記,復聞宿世因緣之事,復聞諸佛有大自在神通之力,得未曾有,心淨踊躍。即從座起,到於佛前,頭面禮足,却住一面,瞻仰尊顏目不暫捨,而作是念:「世尊甚奇特,所為希有!隨順世間若干種性,以方便知見而為說法,拔出眾生處處貪著。我等於佛功德,言不能宣,唯佛世尊能知我等深心本願。」
爾時彌勒菩薩作是念:「今者世尊現神變相,以何因緣而有此瑞?今佛世尊入于三昧,是不可思議、現希有事。當以問誰?誰能答者?」復作此念:「是文殊師利,法王之子,已曾親近供養過去無量諸佛,必應見此希有之相。我今當問。」
注释信息
| 注释ID | 維摩詰經_維摩詰所說經弟子品第三_145 |
| 状态 | 部分匹配 |
| 需审核 | 是 |
注釋僅能部分覆蓋B文背景,可確認羅睺羅身份,但無法還原具體問答情境與『憶念昔時』的完整脈絡。