维摩诘经原文
无法注释

維摩詰所說經弟子品第三·第169句

時維摩詰來謂我言:『唯,阿難!
无法注释原因

A文本无关于维摩诘与阿难对话的直接或间接内容

置信度评估
语义相似度 0.20
注释适用度 0.15
法华经匹配段落 5
妙法蓮華經授學無學人記品第九 相关度: 0.35

爾時阿難而說偈言:

妙法蓮華經授學無學人記品第九 相关度: 0.30

爾時世尊知諸菩薩心之所念,而告之曰:「諸善男子!我與阿難等,於空王佛所,同時發阿耨多羅三藐三菩提心。阿難常樂多聞,我常勤精進,是故我已得成阿耨多羅三藐三菩提,而阿難護持我法,亦護將來諸佛法藏,教化成就諸菩薩眾,其本願如是,故獲斯記。」

妙法蓮華經提婆達多品第十二 相关度: 0.30

文殊師利言:「我於海中,唯常宣說妙法華經。」

妙法蓮華經觀世音菩薩普門品第二十五 相关度: 0.29

無盡意言:「甚多,世尊!」

妙法蓮華經法師品第十 相关度: 0.29

爾時佛復告藥王菩薩摩訶薩:「我所說經典無量千萬億,已說、今說、當說,而於其中,此法華經最為難信難解。

注释信息
注释ID 維摩詰經_維摩詰所說經弟子品第三_169
状态 无法注释
需审核