维摩诘经原文
部分匹配

維摩詰所說經弟子品第三·第189句

——諸如來身,即是法身,非思欲身。
三层注释
证据层

「微妙淨法身,  具相三十二,以八十種好,  用莊嚴法身。」

转述层

B文本强调如来身为法身而非思欲身,A文本1提及‘微妙淨法身’并以相好庄严形容法身,虽未直接否定思欲身,但通过清净法身的描述间接支持法身超越凡身的概念。

点评层

注释部分覆盖了‘法身’概念,但未明确回应‘非思欲身’这一否定性表述,核心思想相关但论证不完整。

需要人工审核

需确认‘法身’与‘非思欲身’的否定关系是否可由清净相好间接成立

置信度评估
语义相似度 0.65
注释适用度 0.58
法华经匹配段落 5
妙法蓮華經提婆達多品第十二 相关度: 0.40

「深達罪福相,  遍照於十方, 微妙淨法身,  具相三十二, 以八十種好,  用莊嚴法身。 天人所戴仰,  龍神咸恭敬, 一切眾生類,  無不宗奉者。 又聞成菩提,  唯佛當證知, 我闡大乘教,  度脫苦眾生。」

安樂行品第十四 相关度: 0.39

「常行忍辱,  哀愍一切,  乃能演說, 佛所讚經。  後末世時,  持此經者, 於家出家,  及非菩薩,  應生慈悲, 斯等不聞,  不信是經,  則為大失。 我得佛道,  以諸方便,  為說此法, 令住其中。  譬如強力,  轉輪之王, 兵戰有功,  賞賜諸物,  象馬車乘, 嚴身之具,  及諸田宅,  聚落城邑, 或與衣服,  種種珍寶,  奴婢財物, 歡喜賜與。  如有勇健,  能為難事,

妙法蓮華經見寶塔品第十一 相关度: 0.33

「聖主世尊,  雖久滅度,  在寶塔中, 尚為法來。  諸人云何  不勤為法? 此佛滅度,  無央數劫,  處處聽法, 以難遇故。  彼佛本願,  我滅度後, 在在所往,  常為聽法。  又我分身, 無量諸佛,  如恒沙等,  來欲聽法。 及見滅度,  多寶如來,  各捨妙土, 及弟子眾、  天人龍神、  諸供養事, 令法久住,  故來至此。  為坐諸佛, 以神通力,  移無量眾,  令國清淨。

妙音菩薩品第二十四 相关度: 0.33

淨華宿王智佛問訊世尊,少病、少惱,起居輕利,安樂行不?四大調和不?世事可忍不?眾生易度不?無多貪欲、瞋恚、愚癡、嫉妬、慳慢不?無不孝父母、不敬沙門、邪見、不善心、不攝五情不?世尊!眾生能降伏諸魔怨不?久滅度多寶如來在七寶塔中,來聽法不?又問訊多寶如來,安隱、少惱,堪忍久住不?世尊!我今欲見多寶佛身,唯願世尊,示我令見。」

妙法蓮華經法師功德品第十九 相关度: 0.29

「若持法花者,  其身甚清淨, 如彼淨琉璃,  眾生皆憙見。 又如淨明鏡,  悉見諸色像, 菩薩於淨身,  皆見世所有, 唯獨自明了,  餘人所不見。 三千世界中,  一切諸群萌, 天人阿修羅、  地獄鬼畜生, 如是諸色像,  皆於身中現。 諸天等宮殿,  乃至於有頂, 鐵圍及彌樓、  摩訶彌樓山, 諸大海水等,  皆於身中現。 諸佛及聲聞,  佛子菩薩等, 若獨若在眾,  說法悉皆現。 雖未得無

注释信息
注释ID 維摩詰經_維摩詰所說經弟子品第三_189
状态 部分匹配
需审核