维摩诘经原文
完全匹配維摩詰所說經菩薩品第四·第2句
彌勒白佛言:「世尊!
三层注释
证据层
「彌勒白佛言:『世尊!是諸世界,無量無邊,非算數所知,亦非心力所及;一切聲聞、辟支佛,以無漏智,不能思惟知其限數;我等住阿惟越致地,於是事中亦所不達。世尊!如是諸世界,無量無邊。』」
转述层
A文本10中弥勒菩萨向佛陀陈说诸世界无量无边,与B文本中弥勒启请佛陀的语式与身份一致,均为弥勒对佛发言之开端。
置信度评估
语义相似度
0.85
注释适用度
0.80
法华经匹配段落 5
妙法蓮華經觀世音菩薩普門品第二十五
相关度: 0.35
無盡意言:「甚多,世尊!」
妙法蓮華經方便品第二
相关度: 0.34
舍利弗言:「唯然,世尊!願樂欲聞。」
妙法蓮華經見寶塔品第十一
相关度: 0.34
大樂說白佛言:「世尊!我等亦願欲見世尊分身諸佛,禮拜供養。」
妙法蓮華經化城喻品第七
相关度: 0.33
「不也,世尊!」
妙法蓮華經如來壽量品第十六
相关度: 0.33
「不也,世尊!」
注释信息
| 注释ID | 維摩詰經_維摩詰所說經菩薩品第四_002 |
| 状态 | 完全匹配 |
| 需审核 | 否 |
虽具体内容不同,但句式结构与人物关系高度对应,可作为同类表达之例证,覆盖B文本起始语态。