维摩诘经原文
完全匹配維摩詰所說經菩薩品第四·第28句
三层注释
「如來知是一相一味之法——所謂:解脫相、離相、滅相——究竟涅槃常寂滅相,終歸於空。」
A文本指出诸佛所知的法本质为“灭相”,最终归于“究竟涅槃常寂灭相”,与B文本中“一切众生毕竟寂灭,即涅槃相”在概念和方向上完全一致。
置信度评估
法华经匹配段落 5
「世雄不可量, 諸天及世人, 一切眾生類, 無能知佛者。 佛力無所畏、 解脫諸三昧, 及佛諸餘法, 無能測量者。 本從無數佛, 具足行諸道, 甚深微妙法, 難見難可了。 於無量億劫, 行此諸道已, 道場得成果, 我已悉知見。 如是大果報, 種種性相義, 我及十方佛, 乃能知是事。 是法不可示, 言辭相寂滅, 諸餘眾生類, 無有能得解, 除諸菩薩眾、 信力堅固者。 諸佛弟子
「舍利弗!如彼長者,見諸子等安隱得出火宅,到無畏處,自惟財富無量,等以大車而賜諸子。如來亦復如是,為一切眾生之父,若見無量億千眾生,以佛教門出三界苦,怖畏險道,得涅槃樂。
「我念過去世, 無量無數劫, 有佛人中尊, 號日月燈明。 世尊演說法, 度無量眾生, 無數億菩薩, 令入佛智慧。 佛未出家時, 所生八王子, 見大聖出家, 亦隨修梵行。 時佛說大乘, 經名無量義, 於諸大眾中, 而為廣分別。 佛說此經已, 即於法座上, 加趺坐三昧, 名無量義處。 天雨曼陀華, 天鼓自然鳴, 諸天龍鬼神, 供養人中尊。 一切諸佛土, 即時大震動, 佛放眉間
「如來說法,一相一味——所謂:解脫相、離相、滅相,究竟至於一切種智。其有眾生聞如來法,若持讀誦,如說修行,所得功德,不自覺知。所以者何?唯有如來知此眾生種相體性,念何事、思何事、修何事,云何念、云何思、云何修,以何法念、以何法思、以何法修,以何法得何法。眾生住於種種之地,唯有如來如實見之,明了無礙。如彼卉木叢林諸藥草等,而不自知上中下性。如來知是一相一味之法——所謂:解脫相、離相、滅相——究竟涅槃
「爾時,一切眾生憙見菩薩說是偈已,而白佛言:『世尊!世尊猶故在世。』爾時日月淨明德佛,告一切眾生憙見菩薩:『善男子!我涅槃時到、滅盡時至,汝可安施床座,我於今夜當般涅槃。』又勅一切眾生憙見菩薩:『善男子!我以佛法囑累於汝及諸菩薩大弟子,并阿耨多羅三藐三菩提法,亦以三千大千七寶世界諸寶樹、寶臺及給侍諸天,悉付於汝。我滅度後,所有舍利亦付囑汝,當令流布,廣設供養,應起若干千塔。』如是日月淨明德佛勅一切
注释信息
| 注释ID | 維摩詰經_維摩詰所說經菩薩品第四_028 |
| 状态 | 完全匹配 |
| 需审核 | 否 |
注释覆盖了B文本的核心命题,即众生本性寂灭即是涅槃,无需再灭,且由佛智如实了知,契合度高。