维摩诘经原文
部分匹配

維摩詰所說經菩薩行品第十一·第7句

文殊師利言:「善哉!
三层注释
证据层

「善哉,善哉!普賢!汝能護助是經,令多所眾生安樂利益。」

转述层

文殊師利讚歎時使用『善哉』,與A文本中佛陀或其他聖者讚歎菩薩行持時所用語式相似,皆為肯定與鼓勵之辭。

点评层

雖B文本僅有『善哉』開頭,未見後續內容,但A文本多處顯示『善哉』用於贊同或稱歎,語境類近,惟主體由佛陀轉為文殊師利,屬有限對應。

需要人工审核

『善哉』為常見讚歎語,跨文本通用性高,需確認是否足以構成有效注釋。

置信度评估
语义相似度 0.65
注释适用度 0.58
法华经匹配段落 5
妙法蓮華經普賢菩薩勸發品第二十八 相关度: 0.34

爾時釋迦牟尼佛讚言:「善哉,善哉!普賢!汝能護助是經,令多所眾生安樂利益。汝已成就不可思議功德,深大慈悲,從久遠來,發阿耨多羅三藐三菩提意,而能作是神通之願,守護是經。我當以神通力,守護能受持普賢菩薩名者。

妙法蓮華經提婆達多品第十二 相关度: 0.33

文殊師利言:「我於海中,唯常宣說妙法華經。」

妙音菩薩品第二十四 相关度: 0.31

時多寶佛告妙音言:「善哉,善哉!汝能為供養釋迦牟尼佛及聽法華經,并見文殊師利等,故來至此。」

妙法蓮華經陀羅尼品第二十六 相关度: 0.31

時釋迦牟尼佛讚藥王菩薩言:「善哉,善哉!藥王!汝愍念擁護此法師故,說是陀羅尼,於諸眾生,多所饒益。」

妙法蓮華經方便品第二 相关度: 0.31

舍利弗言:「唯然,世尊!願樂欲聞。」

注释信息
注释ID 維摩詰經_維摩詰所說經菩薩行品第十一_007
状态 部分匹配
需审核