维摩诘经原文
无法注释

維摩詰所說經觀眾生品第七·第36句

答曰:「顛倒想為本。
无法注释原因

A文本中无关于‘颠倒想为本’的直接或间接注释内容

置信度评估
语义相似度 0.10
注释适用度 0.05
法华经匹配段落 5
妙法蓮華經提婆達多品第十二 相关度: 0.25

答言:「甚疾。」

妙法蓮華經信解品第四 相关度: 0.21

「世尊!是時窮子聞父此言,即大歡喜,得未曾有,而作是念:『我本無心有所希求,今此寶藏自然而至。』

妙法蓮華經觀世音菩薩普門品第二十五 相关度: 0.21

無盡意言:「甚多,世尊!」

隨喜功德品第十八 相关度: 0.21

而說偈言:

譬喻品第三 相关度: 0.21

爾時諸天子欲重宣此義,而說偈言:

注释信息
注释ID 維摩詰經_維摩詰所說經觀眾生品第七_036
状态 无法注释
需审核