维摩诘经原文
无法注释

維摩詰所說經觀眾生品第七·第69句

一切諸法是解脫相。
无法注释原因

A文本无关于‘一切诸法是解脱相’的直接或间接论述

置信度评估
语义相似度 0.20
注释适用度 0.15
法华经匹配段落 5
妙法蓮華經妙莊嚴王本事品第二十七 相关度: 0.29

佛說是妙莊嚴王本事品時,八萬四千人遠塵離垢,於諸法中得法眼淨。

妙法蓮華經如來壽量品第十六 相关度: 0.28

佛言:「我亦如是,成佛已來、無量無邊百千萬億那由他阿僧祇劫,為眾生故,以方便力、言當滅度,亦無有能如法說我虛妄過者。」

妙法蓮華經授學無學人記品第九 相关度: 0.28

「阿難!是諸人等,當供養五十世界微塵數諸佛如來,恭敬尊重,護持法藏。末後同時於十方國各得成佛,皆同一號,名曰寶相如來、應供、正遍知、明行足、善逝、世間解、無上士、調御丈夫、天人師、佛、世尊。壽命一劫。國土莊嚴,聲聞、菩薩,正法、像法、皆悉同等。」

妙法蓮華經見寶塔品第十一 相关度: 0.28

「大樂說!我分身諸佛——在於十方世界說法者,今應當集。」

妙法蓮華經勸持品第十三 相关度: 0.28

佛告耶輸陀羅:「汝於來世百千萬億諸佛法中修菩薩行,為大法師,漸具佛道。於善國中當得作佛,號具足千萬光相如來、應供、正遍知、明行足、善逝、世間解、無上士、調御丈夫、天人師、佛、世尊。佛壽無量阿僧祇劫。」

注释信息
注释ID 維摩詰經_維摩詰所說經觀眾生品第七_069
状态 无法注释
需审核