维摩诘经原文
部分匹配維摩詰所說經觀眾生品第七·第82句
舍利弗!
三层注释
证据层
「舍利弗!是諸佛但教化菩薩,欲以佛之知見示眾生故,欲以佛之知見悟眾生故,欲令眾生入佛之知見故。」
转述层
A文本中佛陀對舍利弗開示佛法教化目的,與B文本中稱呼舍利弗有語境關聯,但未直接解釋『舍利弗!』單獨出現之用意。
需要人工审核
僅有稱呼一致,缺乏上下文對應,需確認是否足以構成有效注釋
置信度评估
语义相似度
0.45
注释适用度
0.40
法华经匹配段落 5
妙法蓮華經方便品第二
相关度: 0.33
舍利弗言:「唯然,世尊!願樂欲聞。」
妙法蓮華經化城喻品第七
相关度: 0.31
「不也,世尊!」
妙法蓮華經如來壽量品第十六
相关度: 0.31
「不也,世尊!」
妙法蓮華經方便品第二
相关度: 0.30
「舍利弗!是諸佛但教化菩薩,欲以佛之知見示眾生故,欲以佛之知見悟眾生故,欲令眾生入佛之知見故。
妙法蓮華經方便品第二
相关度: 0.29
爾時舍利弗欲重宣此義,而說偈言:
注释信息
| 注释ID | 維摩詰經_維摩詰所說經觀眾生品第七_082 |
| 状态 | 部分匹配 |
| 需审核 | 是 |
註釋僅部分覆蓋,因A文雖提及舍利弗並以『舍利弗!』開頭教導,但B文本無後續內容,無法確定具體指向。