维摩诘经原文
部分匹配維摩詰所說經觀眾生品第七·第104句
天曰:「舍利弗!
三层注释
证据层
「舍利弗言:『唯然,世尊!願樂欲聞。』」
转述层
A文本中舍利弗回应佛陀,表示愿意听法;B文本为天女称呼舍利弗,虽对象不同但涉及同一人物。
需要人工审核
B文本为主动称呼舍利弗,A文本为舍利弗应答,语境方向相反。
置信度评估
语义相似度
0.45
注释适用度
0.38
法华经匹配段落 5
妙法蓮華經方便品第二
相关度: 0.34
舍利弗言:「唯然,世尊!願樂欲聞。」
妙法蓮華經方便品第二
相关度: 0.32
爾時佛告舍利弗:「止,止!不須復說。若說是事,一切世間諸天及人皆當驚疑。」
妙法蓮華經方便品第二
相关度: 0.30
爾時舍利弗欲重宣此義,而說偈言:
妙法蓮華經方便品第二
相关度: 0.30
爾時舍利弗欲重宣此義,而說偈言:
妙法蓮華經方便品第二
相关度: 0.30
爾時舍利弗欲重宣此義,而說偈言:
注释信息
| 注释ID | 維摩詰經_維摩詰所說經觀眾生品第七_104 |
| 状态 | 部分匹配 |
| 需审核 | 是 |
注释仅部分覆盖,因A文本为舍利弗发言,B文本为其被称呼,角色位置相反,无法完全对应。