维摩诘经原文
无法注释

維摩詰所說經觀眾生品第七·第110句

舍利弗言:「女身色相,無在無不在。
无法注释原因

A文本无关于‘女身色相,無在無不在’的直接或间接论述,无法提供有效注释。

置信度评估
语义相似度 0.20
注释适用度 0.15
法华经匹配段落 5
妙法蓮華經提婆達多品第十二 相关度: 0.30

時舍利弗語龍女言:「汝謂不久得無上道,是事難信。所以者何?女身垢穢,非是法器,云何能得無上菩提。佛道懸曠,經無量劫勤苦積行,具修諸度,然後乃成。又女人身猶有五障:一者、不得作梵天王,二者、帝釋,三者、魔王,四者、轉輪聖王,五者、佛身。云何女身速得成佛?」

妙法蓮華經提婆達多品第十二 相关度: 0.30

智積菩薩言:「我見釋迦如來,於無量劫難行苦行,積功累德,求菩提道,未曾止息。觀三千大千世界,乃至無有如芥子許非是菩薩捨身命處,為眾生故,然後乃得成菩提道。不信此女於須臾頃、便成正覺。」

妙法蓮華經方便品第二 相关度: 0.30

舍利弗言:「唯然,世尊!願樂欲聞。」

妙法蓮華經法師功德品第十九 相关度: 0.28

「若持法花者,  其身甚清淨, 如彼淨琉璃,  眾生皆憙見。 又如淨明鏡,  悉見諸色像, 菩薩於淨身,  皆見世所有, 唯獨自明了,  餘人所不見。 三千世界中,  一切諸群萌, 天人阿修羅、  地獄鬼畜生, 如是諸色像,  皆於身中現。 諸天等宮殿,  乃至於有頂, 鐵圍及彌樓、  摩訶彌樓山, 諸大海水等,  皆於身中現。 諸佛及聲聞,  佛子菩薩等, 若獨若在眾,  說法悉皆現。 雖未得無

妙音菩薩品第二十四 相关度: 0.28

佛告華德菩薩:「善男子!其三昧名現一切色身,妙音菩薩住是三昧中,能如是饒益無量眾生。」

注释信息
注释ID 維摩詰經_維摩詰所說經觀眾生品第七_110
状态 无法注释
需审核