维摩诘经原文
部分匹配

香積佛品第十·第33句

一切十方皆遣化往,施作佛事饒益眾生。
三层注释
证据层

「佛告華德菩薩:『善男子!其三昧名現一切色身,妙音菩薩住是三昧中,能如是饒益無量眾生。』」

转述层

A文本4提到妙音菩萨以‘现一切色身’三昧化现度众,与B文本中‘一切十方皆遣化往,施作佛事饶益众生’在‘化身教化、利益众生’方向一致,但未明确涵盖‘一切十方皆遣化往’的空间广度与普遍性。

点评层

注释部分覆盖B文本的‘化作佛事饶益众生’意图,但未能完全支撑‘一切十方’的普遍派遣义,核心概念不完全同一,属有限对应。

需要人工审核

A文本提及菩萨化现利益众生,但未明示‘一切十方皆遣化’的普遍性,需确认是否可引申。

置信度评估
语义相似度 0.65
注释适用度 0.60
法华经匹配段落 5
妙法蓮華經觀世音菩薩普門品第二十五 相关度: 0.81

「無盡意!觀世音菩薩有如是力。若有眾生恭敬禮拜觀世音菩薩,福不唐捐。是故眾生皆應受持觀世音菩薩名號。

妙法蓮華經化城喻品第七 相关度: 0.79

「『世雄兩足尊,  唯願演說法, 以大慈悲力,  度苦惱眾生。』

妙法蓮華經法師功德品第十九 相关度: 0.79

「是人舌根淨,  終不受惡味, 其有所食噉,  悉皆成甘露。 以深淨妙聲,  於大眾說法, 以諸因緣喻,  引導眾生心, 聞者皆歡喜,  設諸上供養。 諸天龍夜叉,  及阿修羅等, 皆以恭敬心,  而共來聽法, 是說法之人,  若欲以妙音, 遍滿三千界,  隨意即能至。 大小轉輪王,  及千子眷屬, 合掌恭敬心,  常來聽受法。 諸天龍夜叉、  羅剎毘舍闍, 亦以歡喜心,  常樂來供養。 梵天王魔

妙音菩薩品第二十四 相关度: 0.79

佛告華德菩薩:「善男子!其三昧名現一切色身,妙音菩薩住是三昧中,能如是饒益無量眾生。」

妙法蓮華經觀世音菩薩普門品第二十五 相关度: 0.79

爾時持地菩薩即從座起,前白佛言:「世尊!若有眾生聞是觀世音菩薩品自在之業、普門示現神通力者,當知是人功德不少。」

注释信息
注释ID 維摩詰經_香積佛品第十_033
状态 部分匹配
需审核