维摩诘经原文
部分匹配

香積佛品第十·第66句

彼諸菩薩聞說是已,皆曰:「未曾有也!
三层注释
证据层

「我等歡喜,得未曾有」

转述层

B文本中『皆曰:未曾有也!』与A文本中『得未曾有』在表达菩萨听闻后的惊叹反应上具有概念对应性,均描述对稀有法义的震撼与喜悦。

点评层

A文本虽未直接记录相同语句,但『得未曾有』多次用于描述菩萨或声闻听法后的心理反应,可间接支持B文本的情感表达,覆盖度中等。

需要人工审核

语句非完全一致,依赖‘得未曾有’的语义类比进行推断

置信度评估
语义相似度 0.65
注释适用度 0.60
法华经匹配段落 5
妙法蓮華經囑累品第二十二 相关度: 0.31

時諸菩薩摩訶薩,聞佛作是說已,皆大歡喜遍滿其身,益加恭敬,曲躬、低頭,合掌向佛,俱發聲言:「如世尊勅,當具奉行。唯然,世尊!願不有慮。」諸菩薩摩訶薩眾,如是三反,俱發聲言:「如世尊勅,當具奉行。唯然,世尊!願不有慮。」

妙法蓮華經方便品第二 相关度: 0.30

爾時佛告舍利弗:「止,止!不須復說。若說是事,一切世間諸天及人皆當驚疑。」

妙法蓮華經勸持品第十三 相关度: 0.30

爾時摩訶波闍波提比丘尼及耶輸陀羅比丘尼,并其眷屬,皆大歡喜,得未曾有,即於佛前而說偈言:

五百弟子受記品第八 相关度: 0.30

爾時千二百阿羅漢,心自在者,作是念:「我等歡喜,得未曾有。若世尊各見授記,如餘大弟子者,不亦快乎!」

妙法蓮華經普賢菩薩勸發品第二十八 相关度: 0.30

佛說是經時,普賢等諸菩薩,舍利弗等諸聲聞,及諸天、龍、人非人等,一切大會,皆大歡喜,受持佛語,作禮而去。

注释信息
注释ID 維摩詰經_香積佛品第十_066
状态 部分匹配
需审核