来源比对 佛陀耶舍 [卷2]
改编加工
《出三藏记集》
佛陀耶舍
60 句 → 33 句
9
承袭
20
改编
4
新增
17
删除
AI 文献解读
加载中...
《高僧传》原文
4 段合并
1327 字
承袭
改编
新增
删除
合并
佛陀耶舍,此云覺明,罽賓人也,婆羅門種,世事外道。有一沙門,從其家乞,其父怒,使人打之,父遂手脚攣躄,不能行止。乃問於巫師,對曰:「坐犯賢人,鬼神使然也。」即請此沙門,竭誠懺悔,數日便瘳,因令耶舍出家,為其弟子,時年十三。常隨師遠行,於曠野逢虎,師欲走避,耶舍曰:「此虎已飽,必不侵人。」俄而虎去,前行果見餘殘,師密異之。至年十五,誦經日得二三萬言。所住寺,常於外分衛,廢於誦習,有一羅漢重其聰敏,恒乞食供之。至年十九,誦大小乘經數百萬言。然性度簡傲,頗以知見自處,謂少堪己師者,故不為諸僧所重,但美儀止,善談笑,見者忘其深恨。年及進戒,莫為臨壇,所以向立之歲,猶為沙彌。乃從其舅學五明諸論,世間法術,多所練習。年二十七,方受具戒。恒以讀誦為務,手不釋牒。每端坐思義,尚云不覺虛過於時,其專精如此。後至沙勒國,國王不悆,請三千僧會,耶舍預其一焉。時太子達摩弗多,此言法子,見耶舍容服端雅,問所從來,耶舍詶對清辯,太子悅之,仍請留宮內供養,待遇隆厚。羅什後至,復從舍受學,甚相尊敬。什既隨母還龜茲,耶舍留止。頃之,王薨,太子即位,時符堅遣呂光西伐龜茲,龜茲王急,求救於沙勒,沙勒王自率兵赴之,使耶舍留輔太子,委以後事。救軍未至,而龜茲已敗,王歸,具說羅什為光所執,舍乃歎曰:「我與羅什相遇雖久,未盡懷抱,其忽羈虜,相見何期。」停十餘年,乃東適龜茲,法化甚盛。時什在姑臧遣信要之,裹糧欲去,國人留之,復停歲許。後語弟子云:「吾欲尋羅什,可密裝夜發,勿使人知。」弟子曰:「恐明日追至,不免復還耳。」耶舍乃取清水一鉢,以藥投中,呪數十言,與弟子洗足,即便夜發。比旦,行數百里。問弟子曰:「何所覺耶?」答曰:「唯聞疾風之響,眼中淚出耳。」耶舍又與呪水洗足,住息。明旦,國人追之,已差數百里,不及。行達姑臧,而什已入長安,聞姚興逼以妾媵,勸為非法,乃歎曰:「羅什如好綿,何可使入棘林中。」什聞其至姑臧,勸姚興迎之,興未納。頃之,興命什譯出經藏,什曰:「夫弘宣法教,宜令文義圓通,貧道雖誦其文,未善其理,唯佛陀耶舍深達幽致,今在姑臧,願下詔徵之,一言三詳,然後著筆,使微言不墜,取信千載也。」興從之,即遣使招迎,厚加贈遺,悉不受,乃笑曰:「明旨既降,便應載馳,檀越待士既厚,脫如羅什見處,則未敢聞命。」使還具說之,興歎其幾慎,重信敦喻,方至長安。興自出候問,別立新省於逍遙園中,四事供養,並不受,時至分衛,一食而已。于時羅什出《十住經》。一月餘日,疑難猶豫,尚未操筆。耶舍既至,共相徵決,辭理方定,道俗三千餘人,皆歎其當要。舍為人赤髭,善解《毘婆沙》,時人號曰「赤髭毘婆沙」。既為羅什之師,亦稱大毘婆沙。四事供養,衣鉢臥具,滿三間屋,不以關心,姚興為貨之,於城南造寺。耶舍先誦《曇無德律》,偽司隸校尉姚爽請令出之,興疑其遺謬,乃請耶舍,令誦羌籍藥方可五萬言,經二日,乃執文覆之,不誤一字,眾服其強記。即以弘始十二年譯出《四分律》,凡四十四卷,并《長阿含》等。涼州沙門竺佛念譯為秦言,道含筆受。至十五年解座,興䞋耶舍布絹萬匹,悉不受,道含、佛念布絹各千匹,名德沙門五百人,皆重䞋施。耶舍後辭還外國,至罽賓得《虛空藏經》一卷,寄賈客,傳與涼州諸僧,後不知所終。佛馱跋陀羅六
| 来源句子(较早) | 高僧传句子 | 相似度 | 类型 |
|---|