鳩摩羅什

卷2
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17
佛法东传 鸠摩罗什至 组织翻译 推崇佛法
自大法東被,始于漢明,涉歷魏晉,經論漸多,而支、竺所出,多滯文格義。興少達崇三寶,銳志講集。什既至止,仍請入西明閣及逍遙園譯出眾經。什既率多諳誦,無不究盡,轉能漢言,音譯流便。既覽舊經,義多紕僻,皆由先度失旨,不與梵本相應。於是興使沙門僧䂮、僧遷、法欽、道流、道恒、道標、僧叡、僧肇等八百餘人,諮受什旨,更令出《大品》。什持梵本,興執舊經,以相讎校,其新文異舊者,義皆圓通,眾心悏伏,莫不欣讚。興以佛道冲邃,其行唯善,信為出苦之良津,御世之洪則。
基本信息
文献比对
来源文本 平行文本
扩展阅读
行迹地图
⌘↵
0
Assistant 鳩摩羅什
AI 回答基于检索到的文献材料,
可能存在错误,请自行判断。
0
Ask AI