維摩詰所說經方便品第二

共 17 条注释

2
完全匹配
9
部分匹配
6
无法注释
64.7%
覆盖率
部分匹配 維摩詰所說經方便品第二·第1句
需审核 置信度: 0.68 详情
爾時毘耶離大城中有長者,名維摩詰,已曾供養無量諸佛,深植善本,得無生忍;辯才無礙,遊戲神通,逮諸總持;獲無所畏,降魔勞怨;入深法門,善於智度,通達方便,大願成就;明了眾生心之所趣,又能分別諸根利鈍,久於佛道,心已純淑,決定大乘;諸有所作,能善思量;住佛威儀,心大如海,諸佛咨嗟,弟子、釋、梵、世主所敬。
证据层: 「知諸根利鈍,常說清淨法。」「善學方便故,不可得思議。」「佛悉知是已,以諸緣譬喻、言辭方便力,令一切歡喜。」「內祕菩薩行,外現是聲聞。」
部分匹配 維摩詰所說經方便品第二·第3句
需审核 置信度: 0.68 详情
其以方便,現身有疾。
证据层: 「以大慈悲,如法化世。見一切人、受諸苦惱,欲求解脫,與諸魔戰。為是眾生,說種種法,以大方便,說此諸經。」
部分匹配 維摩詰所說經方便品第二·第4句
需审核 置信度: 0.55 详情
以其疾故,國王、大臣、長者、居士、婆羅門等,及諸王子并餘官屬,無數千人,皆往問疾。
证据层: 「臨欲終時,而命其子并會親族、國王、大臣、剎利、居士,皆悉已集」
部分匹配 維摩詰所說經方便品第二·第7句
需审核 置信度: 0.68 详情
為苦、為惱,眾病所集。
证据层: 「見諸眾生為生老病死、憂悲苦惱之所燒煮」
部分匹配 維摩詰所說經方便品第二·第11句
需审核 置信度: 0.65 详情
此可患厭,當樂佛身。
证据层: 「女身垢穢,非是法器,云何能得無上菩提……又女人身猶有五障:一者、不得作梵天王,二者、帝釋,三者、魔王,四者、轉輪聖王,五者、佛身。」
部分匹配 維摩詰所說經方便品第二·第12句
需审核 置信度: 0.45 详情
所以者何?
证据层: 「母即告言:『聽汝出家。所以者何?佛難值故。』
部分匹配 維摩詰所說經方便品第二·第13句
需审核 置信度: 0.65 详情
佛身者即法身也!
证据层: 「微妙淨法身,具相三十二,以八十種好,用莊嚴法身。」
部分匹配 維摩詰所說經方便品第二·第14句
需审核 置信度: 0.75 详情
從無量功德智慧生,從戒、定、慧、解脫、解脫知見生,從慈、悲、喜、捨生,從布施、持戒、忍辱、柔和、勤行精進、禪定、解脫、三昧、多聞、智慧諸波羅蜜生,從方便生,從六通生,從三明生,從三十七道品生,從止觀生,從十力、四無所畏、十八不共法生,從斷一切不善法、集一切善法生,從真實生,從不放逸生:從如是無量清淨法生如來身。
证据层: 「善學方便故,不可得思議。」「以無數方便,化諸眾生類。」「常以諸方便,說法無所畏」「如來觀知一切諸法之所歸趣,亦知一切眾生深心所行,通達無礙」「成就甚深未曾有法,隨宜所說意趣難解」
部分匹配 維摩詰所說經方便品第二·第17句
需审核 置信度: 0.75 详情
如是,長者維摩詰為諸問疾者,如應說法,令無數千人皆發阿耨多羅三藐三菩提心。
证据层: 「佛說是普門品時,眾中八萬四千眾生,皆發無等等阿耨多羅三藐三菩提心。」