維摩詰所說經佛道品第八
共 64 条注释
3
完全匹配
33
部分匹配
28
无法注释
56.2%
覆盖率
无法注释
維摩詰所說經佛道品第八·第4句
置信度: 0.15
详情
答曰:「若菩薩行五無間,而無惱恚;至于地獄,無諸罪垢;至于畜生,無有無明、憍慢等過;至于餓鬼,而具足功德;行色、無色界道,不以為勝。
A文本无关于菩萨行五无间、地狱罪垢、畜生无明等核心表述
无法注释
維摩詰所說經佛道品第八·第5句
置信度: 0.15
详情
示行貪欲,離諸染著;示行瞋恚,於諸眾生無有恚閡;示行愚癡,而以智慧調伏其心;示行慳貪,而捨內外所有,不惜身命;示行毀禁,而安住淨戒,乃至小罪猶懷大懼;示行瞋恚,而常慈忍;示行懈怠,而懃修功德;示行亂意,而常念定;示行愚癡,而通達世間、出世間慧;示行諂偽,而善方便隨諸經義;示行憍慢,而於眾生猶如橋梁;示行諸煩惱,而心常清淨;示入於魔,而順佛智慧,不隨他教;示入聲聞,而為眾生說未聞法;示入辟支佛,而成...
A文本未涉及维摩诘示现烦恼而心清净的不二法门内容
完全匹配
維摩詰所說經佛道品第八·第6句
置信度: 0.95
详情
文殊師利!
证据层: 「文殊師利菩薩、觀世音菩薩、得大勢菩薩、常精進菩薩、不休息菩薩、寶掌菩薩、藥王菩薩、勇施菩薩、寶月菩薩、月光菩薩、滿月菩薩、大力菩薩、無量力菩薩、越三界菩薩、跋陀婆羅菩薩、彌勒菩薩、寶積菩薩、導師菩薩...
无法注释
維摩詰所說經佛道品第八·第9句
置信度: 0.15
详情
文殊師利言:「有身為種,無明有愛為種,貪恚癡為種,四顛倒為種,五蓋為種,六入為種,七識處為種,八邪法為種,九惱處為種,十不善道為種:以要言之,六十二見及一切煩惱,皆是佛種。
A文本未涉及B文本中‘佛种’与烦恼诸法的关系,无直接或间接注释依据
部分匹配
維摩詰所說經佛道品第八·第11句
需审核
置信度: 0.65
详情
答曰:「若見無為入正位者,不能復發阿耨多羅三藐三菩提心。
证据层: 「佛說是普門品時,眾中八萬四千眾生,皆發無等等阿耨多羅三藐三菩提心。」
无法注释
維摩詰所說經佛道品第八·第12句
置信度: 0.10
详情
譬如高原陸地不生蓮華,卑濕淤泥乃生此華;如是見無為法入正位者,終不復能生於佛法,煩惱泥中,乃有眾生起佛法耳!
A文本均出自法华经,未涉及维摩诘经佛道品中‘烦恼泥生佛法’之喻
无法注释
維摩詰所說經佛道品第八·第13句
置信度: 0.10
详情
又如殖種於空,終不得生,糞壤之地,乃能滋茂;如是入無為正位者,不生佛法,起於我見如須彌山,猶能發于阿耨多羅三藐三菩提心,生佛法矣!
A文本均出自《法华经》,B文本出自《维摩诘经》,内容无直接对应
部分匹配
維摩詰所說經佛道品第八·第15句
需审核
置信度: 0.45
详情
譬如不下巨海,不能得無價寶珠;如是不入煩惱大海,則不能得一切智寶。
证据层: 「若有百千萬億眾生,為求金、銀、琉璃、車𤦲、馬瑙、珊瑚、虎珀、真珠等寶,入於大海。假使黑風吹其船舫,飄墮羅剎鬼國,其中若有,乃至一人,稱觀世音菩薩名者,是諸人等皆得解脫羅剎之難。」
无法注释
維摩詰所說經佛道品第八·第19句
置信度: 0.10
详情
誠如所言,塵勞之疇為如來種;我等今者,不復堪任發阿耨多羅三藐三菩提心,乃至五無間罪,猶能發意生於佛法,而今我等永不能發。
A文本无关于尘劳为如来种或五无间罪发心之内容
部分匹配
維摩詰所說經佛道品第八·第20句
需审核
置信度: 0.65
详情
譬如根敗之士,其於五欲不能復利;如是聲聞諸結斷者,於佛法中無所復益,永不志願。
证据层: 「譬如貧窮人,往至親友家……不覺內衣裏,有無價寶珠。」
无法注释
維摩詰所說經佛道品第八·第24句
置信度: 0.15
详情
凡夫聞佛法,能起無上道心,不斷三寶;正使聲聞終身聞佛法、力、無畏等,永不能發無上道意。
A文本未涉及凡夫发心与声闻永不能发无上道意的对比
部分匹配
維摩詰所說經佛道品第八·第25句
需审核
置信度: 0.45
详情
爾時會中有菩薩,名普現色身,問維摩詰言:「居士!
证据层: 「其三昧名現一切色身,妙音菩薩住是三昧中,能如是饒益無量眾生。」
部分匹配
維摩詰所說經佛道品第八·第27句
需审核
置信度: 0.65
详情
奴婢僮僕、象馬車乘,皆何所在?
证据层: 「吏民、僮僕,手執白拂,侍立左右。」「勤行布施,心無悋惜,象、馬、七珍、國、城、妻、子,奴婢、僕從……不惜軀命。」
部分匹配
維摩詰所說經佛道品第八·第28句
需审核
置信度: 0.65
详情
於是維摩詰以偈答曰:
「智度菩薩母, 方便以為父,
一切眾導師, 無不由是生。
证据层: 「我以無數方便,種種因緣、譬喻言辭,演說諸法。」
部分匹配
維摩詰所說經佛道品第八·第29句
需审核
置信度: 0.65
详情
法喜以為妻, 慈悲心為女,
善心誠實男, 畢竟空寂舍。
证据层: 「如來室者,一切眾生中大慈悲心是;如來衣者,柔和忍辱心是;如來座者,一切法空是。」
部分匹配
維摩詰所說經佛道品第八·第30句
需审核
置信度: 0.65
详情
弟子眾塵勞, 隨意之所轉,
道品善知識, 由是成正覺。
证据层: 「由提婆達多善知識故,令我具足六波羅蜜,慈悲喜捨,三十二相,八十種好,紫磨金色,十力、四無所畏、四攝法、十八不共神通道力,成等正覺,廣度眾生,皆因提婆達多善知識故。」
无法注释
維摩詰所說經佛道品第八·第31句
置信度: 0.15
详情
諸度法等侶, 四攝為伎女,
歌詠誦法言, 以此為音樂。
A文本无关于‘诸度法等侣、四摄为伎女’及以歌咏诵法言为音乐的直接或间接注释内容
部分匹配
維摩詰所說經佛道品第八·第36句
需审核
置信度: 0.65
详情
富有七財寶, 教授以滋息,
如所說修行, 迴向為大利。
证据层: 「若善男子、善女人,能於是經,乃至受持一四句偈,讀誦、解義、如說修行,功德甚多。」
部分匹配
維摩詰所說經佛道品第八·第38句
需审核
置信度: 0.45
详情
甘露法之食, 解脫味為漿,
淨心以澡浴, 戒品為塗香。
证据层: 「其有所食噉,悉皆成甘露。」(A文本 7)「若以舌根於大眾中有所演說,出深妙聲,能入其心,皆令歡喜快樂。」(A文本 10)「又服諸香——栴檀、薰陸、兜樓婆、畢力迦、沈水、膠香,又飲瞻蔔諸華香油……以神...
部分匹配
維摩詰所說經佛道品第八·第39句
需审核
置信度: 0.65
详情
摧滅煩惱賊, 勇健無能踰,
降伏四種魔, 勝幡建道場。
证据层: 「此人不久當詣道場,破諸魔眾,得阿耨多羅三藐三菩提,轉法輪、擊法鼓、吹法螺、雨法雨,當坐天人大眾中師子法座上。」
部分匹配
維摩詰所說經佛道品第八·第41句
需审核
置信度: 0.65
详情
供養於十方, 無量億如來,
諸佛及己身, 無有分別想。
证据层: 「所供養諸佛, 如上說塵數,護持其法藏, 後當成正覺。」
部分匹配
維摩詰所說經佛道品第八·第45句
需审核
置信度: 0.65
详情
或示老病死, 成就諸群生,
了知如幻化, 通達無有礙;
或現劫盡燒, 天地皆洞然,
眾人有常想, 照令知無常。
证据层: 「見諸眾生為生老病死、憂悲苦惱之所燒煮」「是諸眾生,未免生老病死、憂悲苦惱」「而悉成就無量知見、力、無所畏,有大神力及智慧力,具足方便、智慧波羅蜜,大慈大悲,常無懈惓,恒求善事,利益一切,而生三界朽故...
部分匹配
維摩詰所說經佛道品第八·第49句
需审核
置信度: 0.65
详情
或作日月天, 梵王世界主,
或時作地水, 或復作風火。
证据层: 「或現梵王身,或現帝釋身,或現自在天身,或現大自在天身……或現天、龍、夜叉、乾闥婆、阿修羅、迦樓羅、緊那羅、摩睺羅伽、人非人等身,而說是經。」
部分匹配
維摩詰所說經佛道品第八·第50句
需审核
置信度: 0.65
详情
劫中有疾疫, 現作諸藥草,
若有服之者, 除病消眾毒;
劫中有飢饉, 現身作飲食,
先救彼飢渴, 却以法語人;
劫中有刀兵, 為之起慈悲,
化彼諸眾生, 令住無諍地。
证据层: 「見諸眾生為生老病死、憂悲苦惱之所燒煮」「如來亦爾,為諸法王,忍辱大力,智慧寶藏,以大慈悲,如法化世。見一切人、受諸苦惱,欲求解脫,與諸魔戰。為是眾生,說種種法,以大方便,說此諸經。」
部分匹配
維摩詰所說經佛道品第八·第51句
需审核
置信度: 0.45
详情
若有大戰陣, 立之以等力,
菩薩現威勢, 降伏使和安。
证据层: 「如來今欲顯發宣示諸佛智慧、諸佛自在神通之力、諸佛師子奮迅之力、諸佛威猛大勢之力。」
无法注释
維摩詰所說經佛道品第八·第52句
置信度: 0.20
详情
一切國土中, 諸有地獄處,
輒往到于彼, 勉濟其苦惱;
一切國土中, 畜生相食噉,
皆現生於彼, 為之作利益。
A文本无关于地狱、畜生道救度的内容,无法注释B文本核心语义
部分匹配
維摩詰所說經佛道品第八·第53句
需审核
置信度: 0.45
详情
示受於五欲, 亦復現行禪,
令魔心憒亂, 不能得其便。
证据层: 「其有功者,心亦歡喜,於四眾中為說諸經,令其心悅,賜以禪定、解脫、無漏根力、諸法之財」「若魔、若魔子、若魔女、若魔民、若為魔所著者……皆不得便」
部分匹配
維摩詰所說經佛道品第八·第55句
需审核
置信度: 0.65
详情
或現作婬女, 引諸好色者,
先以欲鉤牽, 後令入佛智;
或為邑中主, 或作商人導,
國師及大臣, 以祐利眾生。
证据层: 「諸佛如來但教化菩薩,諸有所作,常為一事,唯以佛之知見示悟眾生。」
部分匹配
維摩詰所說經佛道品第八·第58句
需审核
置信度: 0.65
详情
其有恐懼眾, 居前而慰安,
先施以無畏, 後令發道心。
证据层: 「是觀世音菩薩摩訶薩於怖畏急難之中能施無畏,是故此娑婆世界皆號之為施無畏者。」
部分匹配
維摩詰所說經佛道品第八·第60句
需审核
置信度: 0.72
详情
見須供事者, 現為作僮僕,
既悅可其意, 乃發以道心,
隨彼之所須, 得入於佛道,
以善方便力, 皆能給足之。
证据层: 「以無數方便,化諸眾生類。」「常以諸方便,說法無所畏,度不可計眾,成就一切智。」「內祕菩薩行,外現是聲聞,少欲厭生死,實自淨佛土。」
部分匹配
維摩詰所說經佛道品第八·第61句
需审核
置信度: 0.65
详情
如是道無量, 所行無有涯,
智慧無邊際, 度脫無數眾。
证据层: 「佛智叵思議。」「智慧不可量。」「諸佛之所得。」「成就大神通智慧之力,其事如是。」